Mille-feuille (밀푀유나베)


원래 저희는 맛집 예쁘고 신기한 곳들 공유하는 블로그이지만 오늘은 제 자랑 좀 하겠습니다.
Although this blog is mainly used to share restaurants and interesting places, I would like to take this time to show off my skills.

위에 사진은 밀푀유나베라는 요리입니다. 만들기 진짜 간단하며 먹는 사람도 요리하는 사람도 모두 뿌듯해지는 요리인거같아요.
The picture above is called mille-feuille. It is really easy to make and is a dish that brings joy to both the cook and the audience.

밀푀유 (mille feuille)-천 개의 잎사귀라는 뜻이며 나베는 일본으로 냄비라는 뜻입니다.  보기에는 손이 많이 갈거같지만 전혀 아니에요. 한번 만들어서 가족 또는 친구들이랑 함께 먹어봐요~ 재료는 네이버나 다른 블로그에 찾아보면 다 나와요. 귀찮아서 안 쓰는거 아니에요. 절대.
Mille-feuille means a thousand leaves and Nabe means pot in Japanese. It looks complicated to make but it actually isn’t. You should make it and share with family and friends! You can look for the ingredients in other blogs (it’s not because I am lazy…maybe).



사진으로 보는 비쥬얼은 진짜 별로지만 맛은 진짜 좋습니다. 장담합니다. 진짜로요.  비쥬얼로 봤을때는 모르겠지만 제육볶음입니다.  보글보글 영상도 있지만 올릴려면 돈을 더 내야되서 생략하겠습니다.
Visual-wise, it doesn’t look appetizing but it was really good. Trust me. Really. You can’t really see what dish this is but it is Stir Fried Pork. I have a video of it but because I have to pay more for that, I will leave it out.

원래 요리는 비쥬얼 보단 맛이에요.
A dish should be appreciated for its taste rather than visuals, right?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s